Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku

Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku

Autor: Jakub Wasilewski

Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku

Jakub Wasilewski 

Kierunek studiów: Malarstwo
Tytuł pracy: „Piękna brzydota. Deformacje we współczesnym malarstwie portretowym Zachodu”
Promotor: prof. dr hab. Piotr Józefowicz

 

Jestem absolwentem Wydziału Malarstwa w Gdańskiej ASP w pracowni prof. Piotra Józefowicza. Do nauki malarstwa i rysunku oraz pierwszych prób stworzenia jakiegoś obrazu dochodziłem przez 12 lat. Zawsze interesowały mnie ludzkie emocje, wyrażane poprzez mimikę twarzy człowieka. Po wielu latach wahania zacząłem malować i rysować „na poważnie”. Jako temat swoich prac, obrazów wybrałem ludzkie twarze, często zniszczone, pomarszczone, mające czytelny wyraz ciężkiego lub degradującego zdrowie życia. Gęsto nakładana farba olejna w moich portretach jest próbą naśladowania struktury skóry nakreślonej zużyciem. Jest to także moje widzenie i podpatrywanie emocji wyrażanych w danej chwili lub okresie życia. Próbuję przekazać ich oblicza w sposób prosty, czytelny i odnajdywać w nich piękno poprzez kolor, strukturę.

Graduate of the Faculty of Painting at the Academy of Fine Arts in Gdańsk, with a diploma from the studio of prof. Piotr Józefowicz. It took him 12 years to learn painting and drawing and to create his first work. He has always been interested in human emotions, visible in facial expressions. After many years of hesitation, he started to paint and draw seriously, as the subject choosing human faces, often damaged, wrinkled, with clear signs of a hard life or deteriorating health. The densely applied oil paint is an attempt to imitate the structure of human skin marked with wear and to set seeing and prying eyes on emotions experienced in a given moment or period of life. He tries to convey the faces in a simple and clear way and find their beauty through colour and structure.


Piękna brzydota. Deformacje we współczesnym malarstwie portretowym Zachodu

Zawsze interesowała mnie twarz. Portretowałem członków rodziny, znajomych, spośród których wybierałem osoby o rysach nieregularnych, pomarszczonych. Zależało mi na tym żeby cechy te stworzyły obraz – portret. Moje zaciekawienie wzbudziła brzydota i naturalizm ludzi, których spotykałem każdego dnia. Odkryłem, że to ciekawy temat, otwierający wiele możliwości wyrażania siebie na płótnie. Portret przedstawiający zniekształcenia twarzy stoi w kontraście do portretu idealnego, pięknego. Przestaje być oczywisty, jednoznaczny. Widzowi otwiera wiele możliwości własnej interpretacji oglądanego obrazu.

 

I've always been intrested in the face. I portrayed family members and friends from amongwhom. I choose peoplewith features, irregular and wrinkled. I wanted these features to create an image – a portrait. My intrest was aroused by the ugliness and naturalism of the people I met every day. I founded to be an interesting topic that opens up possibilities for self-expression on canvas. A portrait showing facial distortion contrast with perfect, beautiful portrait. It ceases to be obvious, unambiguous. It opens up many possibilities for the viewar to interpret thr viewed image himself.